peraturan batch’im 6 bagian ㅎ

Huruf [h]. Kalo bertindak sebagai batch’im yang tidak bertemu dengan konsonan apapun maka dia dibaca [t] sama seperti  ㄷ, ㄸ, ㅌ, ㅅ, ㅆ, ㅈ, ㅉ, ㅊ.

Misal kita ambil kata (ngasal, gw Cuma ngambil contoh sukukata doang) 닿 = dibaca [닷] – [dat], tapi sepengetahuan gw jarang ada kata yang ber-batch’im ㅎ yang gak ketemu ama konsonan lain…. eh, ada lagi 히읗 = [히읃] – [hi-eut]

Tapi! Kalo dia bertemu dengan konsonan, ㄷ, ㄱ, ㅅ, ㅂ, ㅈ  atau sebaliknya maka konsonan2 ini akan berubah bunyinya menjadi bunyi aspirasi yaitu, ㅌ, ㅋ, ㅍ, ㅊ.

놓다 = dibaca [노타] – [ no-th’a] artinya meletakkan, menaruh.

넣고 = dibaca [너코] – [neo-kh’o] artinya memasukkan.

북한 = dibaca [부] –[bu-kh’an] artinya Korea Utara.

눕히다 = dibaca [누피다] – [nu-ph’i-da] artinya membaringkan.

Kemudian bunyi [] ini biasanya hilang tertindih konsonan. Huruf ini sifatnya lemah. Tapi kalo sependengaran kuping gw, bunyi [h]-nya masih terdengar…. Perhatikan contoh!

전화 = dilafalkan [전와] / [저놔] – [jeon-wa] / [jeo-nwa] artinya telepon.

  1. No trackbacks yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: