Archive for the ‘ Hangeul ’ Category

Perhatian sebentar…!

Untuk huruf : jika ada di depan vokal maka menjadi vokal. Misalnya [a], [i], [eu] ,[ae], [e], [wa], [wae]. Tapi kalo bertindak sebagai batch’im, maka dibaca ng(sebagai bunyi akhir dari suatu suku kata). misalnya, [ang], [neong], [ding]. Tapi kalo kamu mau menuliskan…misalnya kata nging, ini tidak bisa dituliskan dalam huruf hangeul.

Kemudian, konsonan [n] yang bertemu dengan vokal yang mengandung huruf [y] yaitu, , , , . Misalnya huruf [nya] ini tidak dibaca seperti dalam bahasa Indonesia pada kata nyata. Tetapi dibaca seperti [n(i)ya]. Jadi orang Korea bisa dibilang agak susah untuk melafalkan kata nyanyi. Kemudian kalian juga gak bisa menuliskan kata nyanyi itu ke dalam hangeul.

Cara menulis hangeul….

한글로  보자! 

aCara menulis hangeul yaitu dari kiri ke kanan dan dari atas ke bawah.

1. Misal huruf , dibaca a. Cara menuliskannya;

Browser Anda mungkin tidak bisa menampilkan gambar ini. +        ditulis terlebih dahulu kemudian baru

2. Misal huruf , dibaca o. Cara menuliskannya;

Browser Anda mungkin tidak bisa menampilkan gambar ini. +            ditaruh diatasnya kemudian ditambahkan

3. Misal huruf ini dibaca an. Sedangkan untuk cara menuliskannya; 

Browser Anda mungkin tidak bisa menampilkan gambar ini. + +        dari atas  kiri yaitu , kemudian ke kanan atas yaitu, kemudian bawahnya . 

4. Misal huruf , dibaca deo. Dengan cara menuliskannya ;

Browser Anda mungkin tidak bisa menampilkan gambar ini. +          

5. Misal huruf , dibaca mun. Dengan cara menuliskannya ;

Browser Anda mungkin tidak bisa menampilkan gambar ini.   + +        

6. Misal huruf dibaca om. Dengan cara menuliskannya ;

Browser Anda mungkin tidak bisa menampilkan gambar ini. + + +               

Kita coba baca ya….

사랑  = [sa-rang] artinya cinta

차차  = [ch’a-ch’a] artinya berangsur-angsur

수수료  = [su-su-ryo] artinya komisi

방문  = [bang-mun] artinya kunjungan

라디오  = [r(l)a-di-o] artinya radio

비디오  = [bi-di-o] artinya video

샤방 샤방 = [sya-bang sya-bang] artinya berkelap-kelip

매력  = [mae-ryeok] artinya pesona

안녕하세요 = [an-nyeong-ha-se-yo] artinya Halo, apa kabar?

Belajar Membaca dan Menulis

Kalau kalian pusing baca penjelasan yang gw kasih, perhatikan contohnya aja, trus ditelaah, cari persamaannya. Mungkin bakal lebih membantu kalian untuk mencoba memahami. (Halah! Bahasa Indonesia gw kagak becus ya?!!). Terus, urutan pembahasannya mungkin rada ngaco en gak sistematis, tapi gw harap kalian gak bingung ya…. .  terus, supaya lebih mudah ngikutinnya, kalian hapalin dulu huruf2 hangeulnya…..okey?! perhatikan baik2 contohnya!!! 

, 집중하자! 

Dalam membaca dan menulisnya ada banyak peraturan…

Kita belajar pelan-pelan ya…..

Keterangan; V=vokal, K=konsonan

Huruf korea bisa berbentuk,

  1. V    = (a), (i), (o), (we), (u), (ae), (eu),

 

  1. KV = (ba) ,(nyu), (nwe), (ri), (gae), (de),

 

  1. V   = (an), (un), (wen), (ik), (ot), (in),  
    K 
  1. KV = (bam), (mun), (gom), (jam), (th’al)
      K 
  1.   V    = (eup), (om)
    KK 
  1. KV =(dak), (bak), (mak)
    KK

aCara menulis hangeul yaitu dari kiri ke kanan dan dari atas ke bawah.

Cara menuliskan hangeul ke latin…

Sebenarnya ada beberapa cara untuk menuliskan hangeul ke dalam huruf latin. Kalo kita lihat bahasa jepang, bentuk latin dari huruf2 jepang semuanya sama, alias sudah punya standar internasional untuk penulisannya ke dalam huruf latin. Tapi kalo Bahasa Korea, dia juga punya standar penulisan latinnya, tapi mengalami perubahan, jadi suka ada pakai standar lama, ada yang pakai standar baru. Kita lihat contoh berikut ya….

Jo In Sung (tahu kan ini siapa?).

Tulisan koreanya 조인성. Kalo yang kita kenal tulisan latin dari namanya itu adalah yang seperti di atas. Tapi ada yang menuliskannya Jo In Seong. Ini semua dari nama yang sama. Untuk masa kini yang benar adalah yang Jo In Seong. Tapi untuk nama2 korea penulisannya mengikuti nama yang ada di paspornya, dan kebanyakan di paspor mengikuti standar yang lama.

Trus kata hangeul, ada yang menuliskannya dengan hangul.

Kemudian kata Busan yang tulisan koreanya 부산. Namun ada yang menuliskannya dengan Pusan. Tetapi yang benar adalah Busan. Kemudian Seoul (ibukota Korea selatan). Tulisan koreanya 서울. Tapi ada yang menuliskannya Soul. Jadi jangan bingung ya….

Gw tulisin yang gw tahu aja yach…

u = eo

ô = eo

û = eu

u = eu

oo = u

b = p

t = d

k = g

oi = oe

Pengelompokan Hangeul

Kita kelompokin aja biar gampang ngafalnya ya…

Vokal

  = a ya

  = eo yeo

  = o yo

  = u yu

= eu

= i

  = ae yae

  = e ye

   = we wa wae

   = wi wo we

= eui

Konsonan

   = g k kh’

   = d t th’

   = b p ph’

   = j c ch’

  = s ss

= n

= m

= ng

= r, l

= h